里茲螞蟻最新動態!
★新來的朋友請先閱讀下方「服務內容與自我介紹」 ★開課資訊跟上課時間都在各課程頁面上 ★每週雅思寫作/口說考題/英文知識/雜項公佈在Leeds Mayi粉絲頁上,歡迎加入粉絲團 ★沒辦法來台北上課但需要口說幫助的同學,里茲螞蟻自己寫的「part 2卡片題講義」有在做販賣,但同學若已擁有我跟朋友寫的「口試應考大全」,建議先把口說書看熟,說不定就不需要再買別的書或講義了。

不管是不是要考雅思,想要把英文作文/學術寫作搞定,須要大量閱讀之外,還必須從文章中選擇適合自己程度的句型,登記在佳句本上。而這些佳句必須被經常拿出來複習,並且要嘗試用在適合的作文段落裹(不能為了用某個句型而硬要用,這樣經常會因為不自然反而被扣分)。希望讓自己英文可以保持進步的同學,一週真的至少要精讀一篇像這樣的文章+搜集句型才行。這些文章裹出現的句型,很多都是我在上課時教的,上過課的同學來讀這些文章應該會感覺到相當熟悉,是很好的複習。

今天推薦的文章是這篇-Taiwan tests recycling’s limits with bus stops out of bottles雖然是2013年的舊聞,但文章裹的各種電子跟一般廢料回收再做成物品的概念仍然是非常先進的,也是讓台灣人可以感到驕傲的(難得被BBC新聞提到台灣時是好事而不是我看過多次的譴責我們吃魚翅),也附上了台灣工程師講解的影片。影片中的工程師英文極好,雖然還是有一點台灣腔,但在我看來英文講到這樣已經四項標準都接近滿分了。文章中有非常多高級的學術寫作句型,第一段裹就馬上有一句:

* … the factory under construction - an hour's drive north of Taiwan's capital, Taipei - is set to process and recycle the electronic waste generated by the island's consumers and its numerous technology companies. 很多同學看不懂這麼長或這麼複雜的句子,其實只要把這句話稍微分析一下,就可以從中得到一個重要的句型:

-> The factory under construction is set to [預定] process and recycle the electronic waste [generated by the island's consumers and its numerous technology companies-> 這裹是關代被省略後只留下過去分詞pp子句去形容前面的waste ].


*
Not only(這裹用的是倒裝法。要用這句前後主動詞都要對稱) will this factory do the usual e-waste recycling, extracting gold and copper from your discarded computers and smartphones, but it will be built completely out of recycled materials. 這句話就是十幾億亞洲學生非常愛用之not only but also句型。這句話沒有不好,寫得好的not only but also句型會大大的把作文加分,問題就出在這種句型要寫得好實在非常難,先不要講文法錯了,最常出現的問題就是明明文章就用不進去用不進去用不進去這樣一個句型(很重要所以要講三遍。一定要有非常了不起的兩件不同的事才能用這個句型),但許多同學就是硬要用進去,即便文法沒有錯,硬要插入這樣一句話在一篇作文裹仍然是跟上下文格格不入,或者在這句話後面又立刻出現極度可怕的初級文法錯誤-一下兒童美語,一下文言文般咬文又嚼字的句型,實在很難高分,而這些同學中有部份死硬人士每週被罵每週都會再寫不斷用在下週作業裹,而仍然從來沒有人用對過,導致我改作文改得身心俱疲,同學自己也很沮喪。良心奉勸同學,你如果只是想要快速考過雅思,那明明不用這句話就可以考到七(例如為何不使用分詞構句呢?這句型更厲害,更需要用頭腦,就反而從來沒人試著寫),為何要如此像咒怨般的執著。這句話沒有老師教,想要自己寫對,幾乎不可能。在考雅思時不要鐵齒,將來到了國外寫上千上萬字論文時多的是機會可以狂暴的使用這種句型(反正用錯到時候會被教授罵,倒楣的人不是我)。真的,不要再寫這個全亞洲全中國全台灣的英文考生都一定會寫進作文的句子,一。點。必。要。都。沒。有!若是我學生,第一次講不聽,第二次再用錯這個not only but also的句子我就不改了,解題班沒有在教文法,教的是技巧。以往經驗都是有人連寫三遍三遍全錯,我認為沒必要幫同學修正了-> 都寫到這樣了應該可以看得出怒氣了吧?

 

*Put together in a honeycomb fashion, they became walls and ceilings of a building that, the company says, can withstand typhoons and fire - while letting through natural lighting to save electricity. 當然也要免不了來一句幾乎每篇文章都會看到的分詞構句。這些句子都可以分析以後簡化為這樣:

-> Put省略主詞跟be動詞/只留下pp開頭形式的分詞構句)together in a honeycomb fashion, they became walls and ceilings of a building that can withstand typhoons and fire - while letting through natural lighting to save electricity.

 

同學可以設定從每一篇好文裹至少要取出五~十個句子切記這些動作是在精不在多雅思大作文也只不過需要寫二十句話抄了一大堆但都不是很會用那這一切都是白費力氣抄下來後一定要模仿造句但模仿的程度請不要太過劇烈有些同學會一口氣把佳句裹的主詞動詞補語或受格全部換光光整個句子已經完全不像佳句了。。。那就不是佳句的用意了啊所以請同學務必一步一腳印踏實一點老實一點的練習正確的造句舉例如下

 

* Not only is global warming causing the sea level to rise, but it is increasing precipitation across the globe. 現在進行式寫,因為全球暖化是不斷在進行中的。

* Not only does smoking bring higher risks of various types of cancer, but it worsens heart disease risk factors. 現在簡單式寫,因為吸煙造成的影響是常態的,不分過去或未來。

* Not only does homeschooling allow students to have the choice to study and learn what they want, when they want, for as long as they want, but it helps parents find time to foster loving ties. 現在簡單式寫,理由同上。

長期累積下來,對英文的學術句型越來越熟悉以後,當然就可以寫出自然不造作的英文寫作。千萬不要硬抄連自己都不是很懂所謂來自名師的句子(例如:A glance of the table... Given is a chart showing...),那樣的學習態度大有問題,硬要背出來但是又寫錯只會貽笑大方的。

 

May Lin (leedsmayi@gmail.com) 歡迎加入Leeds Mayi臉書粉絲頁  

 英國里茲大學教育所英語教學碩士   

著有「連面試官都讚嘆的英語口試應考大全」一書   

 主修各種英語教學法 (TESOL methodology)、評估與考試 (evaluation & testing)、英語教材設計與研發 (syllabus & curriculum design)  

 留英考試-雅思專家  

 擅長批判性思考、專門對付台灣學生無思路、沒有梗的症頭

, , ,

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 正在準備雅思的考生
  • 螞蟻老師好:
    想請問這篇是2003年的舊聞,還是2013年的舊聞?
    因為點進去BBC網站閱讀發現是2013年3月1日的新聞。
    謝謝你 :)
  • 感謝提醒,我手拙打錯了!

    Leeds Mayi 於 2014/11/25 11:43 回覆