關於我們
由深耕台灣英語教學市場多年的May與Terk成立的「里茲螞蟻文教」,以活潑、多元的教學方式,點燃許多學習者對於語言學習的熱情,成為成功的英語使用者,讓英語學習與吸收新知成為每日生活的一部份。 台灣傳統英語教育是功利主義的。過度重視考試成績與解題能力,讓英語學習沒有溫度也沒有意義。學生興趣缺缺,當然就不可能主動拿起英文的書來讀,看英文的網頁,也不可能持續學習,成為一個浪費資源的惡性循環。May老師擁有五年兒美,十五年成人英語的教學經驗,深感大部份英語學習者的挫折感就是來自缺乏學習意義,缺乏具體目標與引導,所以在教學上大量融入生活情境與社會議題,以充滿創造力的教學方式,增加英語知識與學習者之間的關連性。老師獨創的英式發音教學、天馬行空的文法訓練、以批判性思考為中心的雅思課程,將意義灌入教學,最終幫助許多人在生活與工作上實踐以英語表達自己,與各國人士交流的夢想。 學習英文不只是學一個語言,更是了解一個新的世界。我們在課程中大量補充文化知識,讓學員了解西方人的思維,比較東西方的文化差異。我們希望可以教出一群充滿自信,有國際觀的人,不只擁抱自己的文化,更充滿冒險精神。人生,本來就是一條充滿冒險的奇幻之旅!

Canary /kəˈneəri/ in the (Coal) Mine

礦坑裏的金絲雀

Cambridge第六冊的Reading Test 1裏,有一篇叫做”Climate Change and the Inuit”(氣候改變與因紐特人)的文章。文章裏有提到一段話:

”Scientists are increasingly keen to find out what’s going on because they consider the Artic the ’canary in the mine’ for global warming - a warning of what’s in store for the rest of the world.” 科學家越來越想知道到底發生什麼事,因為他們認為北極圈是「礦坑裹的金絲雀」-是一種未來在世界的其他地方會發生什麼事的警示。

*mine在這裏是當名詞。礦坑裏的金絲雀 ’canary in the mine’ 在下方我貼出了英文跟中文的解釋。

*What's in store? 是英文的成語,意思是what's going to happen in the future?

What does it mean to be a "canary in a coal mine"?

Life for an actual canary in a coal mine could be described in three words: "short but meaningful." Early coal mines did not feature ventilation systems, so legend has it that miners would bring a caged canary into new coal seams. Canaries are especially sensitive to methaneand carbon monoxide, which made them ideal for detecting any dangerous gas build-ups. As long as the bird kept singing, the miners knew their air supply was safe. A dead canary signaled an immediate evacuation.

Even as gas detection technology improved, some mining companies still relied on the canary method well into the 20th century. Other animals were used occasionally, but only the canary had the ability to detect small concentrations of gas and react instinctively.

Today, the practice of using a bird to test the air supply has become part of coal mining lore, but the ideology behind it has become a popular expression. The phrase "living like a canary in a coal mine" often refers to serving as a warning to others. The actual canary had little control over its fate, but it continued to sing anyway. In one sense, living this way indicates a willingness to experience life's dangers without compromise.

 

中文的資料

Source: 黃玟君專欄

climate canary 剛當選今年「美國方言協會」(American Dialect Society)的「最有用單字」,今天就讓我們好好介紹一下。

你或許會很狐疑,climate(氣候)與 canary(金絲雀)有啥關連?要知道它們的關係,就要從 canary in a coal mine(煤礦坑裡的金絲雀)的典故講起。原來 canary(金絲雀)對瓦斯十分敏感,只要礦坑內稍有一絲絲瓦斯,牠便會焦躁不安,甚至啼叫,讓礦工們及早撤出礦坑保全性命,因此以前礦工們都會在礦坑裡放金絲雀,當作早期示警的工具。

那什麼是 climate canary(氣候金絲雀)呢?大家都知道,global warming(全球暖化)一直是人類必須面對卻又不願面對的問題。climate canary 指的便是「一種物種,因環境因素而數量遽減,從而暗示著即將到來的、更大規模的環境災難」。有人說,最可能的 climate canary 是北極熊,因北極的海冰是牠們覓食、交配和生產的場所,而全球暖化使北極冰塊急速銷融,北極熊的生存因之受到威脅。也有人說,非洲人很可能是第一波因全球暖化而成為 climate canary 的人類。

根據聯合國報告,全球暖化導致的海平面上升會使非洲許多沿海國家的基礎設施被摧毀,而本已拮据的糧食產量更會大降。 climate canary 除了可能是生物,也可能是一個足以觸發全球大災難的事件(就像金絲雀一啼叫,就知礦坑即將有大災難),例如有科學家認為冰河或南極大陸在可見的將來都可能是 climate canary,因為這些地方只要有一次大面積的冰塊銷融或分解,都可能一發不可收拾,成為導致全球環境大災難的 tippingpoint(引爆點)! 

 

May Lin (leedsmayi@gmail.com) 歡迎加入Leeds Mayi臉書粉絲頁     

 英國里茲大學教育所英語教學碩士      

■ 著有「連面試官都讚嘆的英語口試應考大全」一書      

 主修各種英語教學法 (TESOL methodology)、評估與考試 (evaluation & testing)、英語教材設計與研發 (syllabus & curriculum design)      

 留英考試-雅思專家     

■ 擅長批判性思考、專門對付台灣學生無思路、沒有梗的症頭 

文章標籤
創作者介紹

LeedsMayi雅思文教

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • apple
  • 在wiki上查到的資料為:在礦坑中放金絲雀作為預警之用。因為一些有毒氣體,像一氧化氮、甲烷,對礦工造成影響之前,會先造成礦坑中的金絲雀死亡。

    網站http://en.wikipedia.org/wiki/Domestic_Canary
    提供大家做參考。
  • apple
  • 更正以上資料:是一氧化碳不是一氧化氮。
  • v
  • 謝謝老師用心經營這個網站

    受用無窮
  • 同學有學到東西是我經營網站最開心的事~

    Leeds Mayi 於 2012/06/12 15:34 回覆