fish and chips[炸魚薯條]

Fish and chips is a popular take-away [外帶] food that originated in[來自] the United Kingdom [「英國」的英文是the UK, 不是England]. It consists of [包含]deep-fried [油炸的]fish (traditionally cod [傳統是用鱈魚]) in batter [麵粉糊]or sometimes breadcrumbs [麵包屑]with deep-fried chipped potatoes [厚切的馬鈴薯].

 

In the UK, salt and vinegar [鹽跟醋] is traditionally sprinkled over [撒上] fish and chips at the time it is served [上菜時才撒上].

 

* Fish and chips 在英國跟被英國殖民過的地方都是很常見的一種食物。英國人沒有像美國人那麼愛用蕃茄醬,一般人都選擇在薯條或魚上面撒上大量的鹽跟醋。第一次聞到那味道會很嗆(而且有點噁),但習慣後就會愛上這種吃法。在台灣一般餐廳都用多利魚假裝。我只有在W Hotel裏吃到很接近英國的的fish and chips,如果同學在台灣吃過好吃的,一定要跟我分享!

 

例句:This pub offers the most authentic fish and chips in the city. 這間酒吧有賣整座城最道地炸魚薯條

 

* 英國人叫酒吧pub,美國人叫酒吧bar

 

 

May Lin (leedsmayi@gmail.com) 歡迎加入Leeds Mayi臉書粉絲頁  

■ 英國里茲大學教育所英語教學碩士   

■ 著有「連面試官都讚嘆的英語口試應考大全」一書   

■ 主修各種英語教學法 (TESOL methodology)、評估與考試 (evaluation & testing)、英語教材設計與研發 (syllabus & curriculum design)  

■ 留英考試-雅思專家   

■ 擅長批判性思考、專門對付台灣學生無思路、沒有梗的症頭 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Leeds Mayi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()