關於我們
由深耕台灣英語教學市場多年的May與Terk成立的「里茲螞蟻文教」,以活潑、多元的教學方式,點燃許多學習者對於語言學習的熱情,成為成功的英語使用者,讓英語學習與吸收新知成為每日生活的一部份。 台灣傳統英語教育是功利主義的。過度重視考試成績與解題能力,讓英語學習沒有溫度也沒有意義。學生興趣缺缺,當然就不可能主動拿起英文的書來讀,看英文的網頁,也不可能持續學習,成為一個浪費資源的惡性循環。May老師擁有五年兒美,十五年成人英語的教學經驗,深感大部份英語學習者的挫折感就是來自缺乏學習意義,缺乏具體目標與引導,所以在教學上大量融入生活情境與社會議題,以充滿創造力的教學方式,增加英語知識與學習者之間的關連性。老師獨創的英式發音教學、天馬行空的文法訓練、以批判性思考為中心的雅思課程,將意義灌入教學,最終幫助許多人在生活與工作上實踐以英語表達自己,與各國人士交流的夢想。 學習英文不只是學一個語言,更是了解一個新的世界。我們在課程中大量補充文化知識,讓學員了解西方人的思維,比較東西方的文化差異。我們希望可以教出一群充滿自信,有國際觀的人,不只擁抱自己的文化,更充滿冒險精神。人生,本來就是一條充滿冒險的奇幻之旅!

EPT美語

我非常迷美國的連續劇。雖然我在英國留學,也覺得歐洲文化地大物博,但美國的連續劇的水平其實相當高,很多影集甚至是用電影的規格在拍的(例如我這兩年迷上的The Walking Dead跟Game of Thrones)。我從小時候的六人行、三人行、飛越比佛利,到長大以後看Sex & the CityDesparate Housewives都覺得娛樂效果極高,也學到不少英文。有些影集我是花好幾千塊從亞X影音買回家,享受隨時想看就可以看的樂趣。

所以,我還是會推薦美式英文的網站,讓同學們可以暫時從雅思的惡夢中逃脫一下 : )

今天要介紹的這個網站叫EPT美語好像是在賣英語教材的,同學們可以自行參考。我覺得有些較不正式的美式習慣用語俚語是很有趣的。

不過,我想要提醒同學的幾件事:

1. 俚語是有分國家的,就像台灣跟大陸用法不同,有些美國俚語在英國或澳洲講是行不通的,vice versa(反之亦然)。

2. 俚語通常都比較casual,有些甚至有一點低級(例如kiss my arse-> 親我屁屁吧你,指你想都不要想了),可能不是每個都適合拿來雅思或任何口試時使用。

3. 總之,我會說,俚語對準備雅思的中等程度同學不是那麼重要(因為同學可能不會分哪個恰當哪個不恰當),但如果你有洋人朋友可以問,那的確可能因為俚語使用而考到9分的。但我認為初學者可能就學好玩的就好,如果有一天你講出一個很妙的俚語給你的外國友人聽,他可能會驚艷不己呢!!


好俚語講了會高分的範例(在我的書裏也有教的):Let's play it by ear. -> 快去查,如果你還沒聽過這個俚語的話~ ^ ^

 

 

May Lin (leedsmayi@gmail.com) 歡迎加入Leeds Mayi臉書粉絲頁   

 英國里茲大學教育所英語教學碩士    

■ 著有「連面試官都讚嘆的英語口試應考大全」一書   

 主修各種英語教學法 (TESOL methodology)、評估與考試 (evaluation & testing)、英語教材設計與研發 (syllabus & curriculum design)    

 留英考試-雅思專家    

■ 擅長批判性思考、專門對付台灣學生無思路、沒有梗的症頭    

 教授雅思課程、一對一課程

創作者介紹

LeedsMayi雅思文教

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 小昌 獨孤
  • 根據 Longman dictionary of contemporary English 5 的解釋
    Play something by ear:
    to decided what to do according to the way situation develops, without making plans before the time.

    呃..所以這是 "見機行事" 之類的嗎?
  • 沒錯, you got it. 就是"到時候再看著辦"的意思~

    Leeds Mayi 於 2013/07/17 23:14 回覆

  • 訪客
  • See what happens/ see the outcome will be
  • Correct!

    Leeds Mayi 於 2013/07/17 23:15 回覆

  • absoluthank
  • 我在一個叫做wilsyls的網站看到"見機行事","I'll work things out as I go along",應該也可以吧
  • Yes

    Leeds Mayi 於 2013/07/29 23:43 回覆