里茲螞蟻最新動態!
★新來的朋友請先閱讀下方「服務內容與自我介紹」 ★開課資訊跟上課時間都在各課程頁面上 ★Leeds Mayi有粉絲頁,歡迎加入粉絲團

目前分類:★雅思口說★ (19)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
你有這種經驗嗎?被英文老師糾正,不可以在英文字下面用中文注記發音。
 
老師說,怕你發音不標準。
文章標籤

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

身為第一線的英文老師,我了解很多同學有發音上的困擾,有些同學甚至說已經請native speaker在眼前示範了數次workwalk過卻仍然學不會這些字間的差別。英腔的節目、廣播在台灣現在也很普遍了,要聽到英腔的機會並不少,但很多人的發音就是一直呈現一種亂念、不穩定的狀態,一下念對,一下又大爆錯。其實搞了半天,大部份的人都是美腔為主,但是又加入了一點英腔,誰也不知道誰對誰錯。我想為何發音會如此困擾台灣人的原因可能如下:

 

這裹沒有要討論台灣腔。台灣人有特有的台灣腔本身並沒有問題,就像印度人雖然有腔調,但他可能還是可以考到雅思口試滿分的。腔調跟發音錯誤是完全兩回事。腔調無罪,發音錯則會被扣分)

文章標籤

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

許多同學說不知道如何用英文介紹自己的國家,但其實說穿了,我覺得很大比例的學生連用中文介紹都有困難。台灣人口有多少?台灣最古老的建築是什麼?台北城建城幾年了?客家人的比例有多少?這些知識,真的要讀了才會知道。

出國當背包客許多人會買Lonely Planet系列的旅遊書,那現在何不買一本Lonely Planet Taiwan,用英文來讀台灣這座島的歷史呢?從國民黨來到台灣,到台灣各地的風俗民情,即便不買書,光看這個網頁的介紹就已經夠豐富了說:

Lonely Planet Taiwan

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

蔡英文會台裔美國眾議員 被誇「英國腔很可愛」

身為一個有英國腔的人,幾乎可以說所到之處都會被「北美口音」的native speakers大大的評論一番(幸好我的經驗都是正面的)。跟上面文章中蔡英文小姐的口音被美國人注目到一樣(她在LSE念過書,有倫敦政經學院的法學博士學位,有英國腔是很正常的),我曾在美國旅行四次,去遍美國大小城市,從西岸到東岸,當時就發現小鎮的人們對口音非常非常敏感,幾乎每次跟當地人接觸,無論買票、搭車、點餐,在肯塔基州跟奧克拉荷馬州的咖啡店買杯咖啡,都被不同的店員「關注」了許久,他們一開口就會,"Oh, I LOVE your accent!!"

上週在我家的公車站牌被一個加拿大的交換學生問路(他才剛到台灣五小時),我才一開口他就立刻問,"You lived in the UK, right??"

我的經驗是,北美人大部份很喜歡英國腔,我還沒碰過表示英國腔很怪的北美人,但他們喜歡的英腔前提是必須是自然的(像修葛蘭或艾瑪那種),不是刻意假裝出來的怪腔怪調或皇室那種極正統又正式的英國腔。但在台灣英國腔的命運就大不同了!雖然這幾年來喜歡英腔或注意到英國腔的學習者大幅成長了(許多學生來上課都指定要學英國腔),但大部份人似乎對英腔還是很陌生,甚至很多英文老師還認為我們這種發音是「很台」的表現!

文章標籤

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

我教雅思口說時的策略之一,就是奉勸同學必要時要說謊。例如 What did you do last weekend? 我早就想好答案是 My best friend got married last weekend so I went to her wedding. It was at a luxurious five-star hotel so it cost me a fortune! 為何要說謊原因是想了半天(年紀大了連上週末幹了什麼都要想很久,而考官就坐在你面前,時間一分一秒的過去了呀!!)回答實話 Nothing. I did nothing. 這樣的答案即沒單字也沒文法,得不到好分數呀!有些同學對說謊有反感,堅持要「忠於原味」,但有時你真正想講的答案就真的很難解釋清楚,或者是根本也說不出為什麼(例如你說 your favourite food is steak,卻除了給一句 it's so delicious 之外就再也無法延展答案;或者你要說my favourite colour is blue,卻除了給一句it's so beautiful之外就無法延展答案),那這樣不管在內容、單字、文法句構上都無法高分的。所以,何不就在準備時想個容易延展跟脫身的答案呢?

在下面這個影片中,這位紐西蘭老師Mike就提到,當被問道 What kind of food do you like? (3.30處) 他其實根本就不喜歡海鮮,也不喜歡生魚片,但因為他想到一個容易展現單字量的方法而選擇了講 sashimi,因為可以用到 fresh, raw fish, flavoursome 等單字,而不是從頭到尾就是 delicious 一個字來形容。

IELTS Speaking Strategies

文章標籤

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

如果你是我學生,應該跟這個Mars One Project-「火星一號任務」很熟,在我的課程中不只常常提到這件事,更要求過每一個同學都要看過這篇BBC 6 Minute English文章後做一個1.5-2分鐘的英文口頭summary錄音,幾乎每個同學都已經可以用英文來討論這件事了,我真的好有成就感喔!

火星任務真的是一件讓我很著迷的事情,我也經常幻想自己是不是適合在火星上居住,或是具備像上面文章中提到的「讓人想跟你一起困在荒島上的特質」:mentally and physically stable, the best of the best, etc,更常思考這趟前進火星並且永遠不會回地球的任務會是什麼樣子。現在20萬應徵者中的600名最後挑選名單(最後只會選出40人)的其中一位 Maggie Lieu 接受訪問了,有非常多的人問她問題,大家可以聽聽她那討人喜歡的英國腔講些什麼內容囉~內容都不難,多聽幾次一次會聽懂的。

'I may go to Mars and never come back'

 

文章標籤

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()


要在雅思口說考到高分,需要良好的發音正確的文法有深度的單字切題性以及連貫性。每天我打開臉書,看到一堆自稱是英文專家的人在那裹打廣告,高喊「學英文不用背單字」!「30天就可以把英文學好」!我內心常在想,是不是故意讓人們學不會英文,這個英文的商機才會一直在呢?不背單字,是要怎麼會英文呀?30天就可以學會一個外國語,這是怎麼可能呢?要能夠用英語簡單的說寫,就需要一千個單字了(全民英檢初級),一個月要學會最基本的一千個單字,我實在覺得這些老師應該用的是魔法。我們的母語中文,可是每個人在小時候到高中,花了十幾年在學習的(而還不是每個人中文都算好)。許多人都忘記自己是怎麼學中文的,你看小學生是回家把一個中文字詞寫好幾遍,還要加造句,才會把中文學會的。而大人在學英文的時候不只沒有這麼做,居然想走捷徑!

想描述一件事物給英語系國家的人聽,或是想跟外國朋友進步有深度的對話,這個單字不會講,那個動詞不會用,整個綁手綁腳,最終實在很難達到以英文達到溝通交流的目的,更別說是上場去考雅思這個極難的考試了。

文章標籤

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Fluency and Coherence

流利度與一致性

雅思口說的評分標準有四項,其中很多英文很好的人也會被扣分的地方就是這一項了。原因就是話太多。話一多,就容易離題,在第一部份其實根本就只需講個三五句,不須啦啦啦講個不停。

這個British Council做的雅思準備影片系列之一-

文章標籤

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

如何練得一口流利的英文呢?打開嘴巴(而不是用默讀的),正確的跟讀就是個很好的開始。不要急,不要掉音節(important 不要念成 impor)但也不要每個音節都用力讀(`comfortable 沒有讀中間那個for而是只有念 f)。

這個英國腔的影片 Shadowing 介紹了一種口語練習很棒的方法-shadowing。光持續、有耐性的「跟讀」就可以讓自己的發音一步一步接近native speaker的世界的。找一個適合自己程度跟速度的教材,在「跟讀」時,一定要學得越像說話者的聲音越好。你可以想像一個想學費玉清唱一剪梅的人是如何練得跟費玉清一模一樣,他一定是聽那條歌加上不斷的跟著學唱,才有辦法辦到的。

學習沒有捷徑,除了少數有天份的人之外,很多成功的英語學習者都是下過苦功的。

文章標籤

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

連音連音連音,要記得連音啦!!要講得一口像英文母語者的英文其實是有一些小撇步的。我在教口說的時候都非常強調連音、消音跟縮音,但我發現同學在上課時被逼著連音了,但下次來上課時就又變成原來那種每個字中間都斷掉的英文。。。嗚,同鞋,回家要製造出可以讓自己一直聽見英文的環境啦(這個影片說要住在外國才可以學會那種自然的流暢感,但我實在不覺得。我還沒留學前,口說已經有8分了。靠不斷的練習也是可以辦到的。更何況你真的覺得每個留英留美留加跟留澳的人,都講的一口像洋人一樣的英文嗎?其實沒有耶XD)每天早上起床準備出門時,都可以打開BBC英文廣播,即便還聽懂不多,也還是可以聽聽那種節奏感呀!我在學法文時也常聽法文廣播,明明只聽得懂3%我還是硬要聽(個性好強沒辦法),結果現在法文明明還是很破(只會問路跟點菜),但上次去日內瓦還是被法文使用者稱讚口音一流(當然三八姬的個性幫助也相當大,同學不妨就遼落企吧)。

坐車、洗澡等零碎時間通通都可以拿來聽英文。週末一定要看部英文片。如果有時間就卯起來連續看兩遍同一部片(我20-30歲時經常這麼做,結果那段時間英文超級突飛猛進),投入多少時間,就會得到多少回報呀,這是學習語文時非常公平的一件事啊。誰說老天不公平呢?

看看這個錄影帶吧。由老外來教你怎樣練出一口道地的英文(雖是美式英文,但對於初學者,美式英文比較容易進入狀況,而連音消音這些東西是英美都有的共同點),多看幾次呀!還有,連這個外國老師在片尾都講了,要聽寫啦。不要偷懶,手拿起來。學習只靠眼睛,不動嘴,不動手,怎麼會有效咧!

文章標籤

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

我經常有機會跟外國人講述台灣最慘痛的歷史-二二八事件。我是六年級生,念的是高職跟專科,印象中,從來沒有在任何正規學校的歷史課程有學習過二二八事件的詳細內容,或者也曾經有過,但可能太過輕描淡寫而讓我印象不深刻。這幾年來,我爸開始會跟我們講當年二二八發生的經過。當年還是小孩的他,回憶起曾經長達三十八的戒嚴白色恐怖時期(原本是世界最長的戒嚴,但最近幾年已經被敍利亞的戒嚴長度打敗了),還是歷歷在目。他曾經歷過講台語會戴狗牌、罰五塊的年代。但我閱讀過的文件中有些有說,當年也有許多外省人在二二八中被殺害,當然人數可能少過本省人,但不明就理的就蒸發,對家屬來說都是一樣的難過。但無奈的是,到今天,有關二二八事件的記錄仍然是需要費神費時才能搜尋,而從來也沒有一個有公信力的版本。我真的很希望政府可以將二二八史料公開,就像納粹一樣,人們了解事情的原委後,或許就可以學會原諒。一天得不到真象,就一天難以釋懷。英文所謂的closure就是這個意思吧。

我覺得每個台灣人都有義務要了解就目前來講我們所知的二二八歷史(雖然我也不知道維基上寫的是否百分之百正確),我也鼓勵同學練習用英文講述二二八事件。這不只是學習到你生長的地方的歷史,在考雅思若抽到考過非常多次的describe a historical event in your country時才不會挫賽。不難,只要看維基百科的二二八事件介紹中英文版第一段即可。

我有稍梢簡化了英文版的資料,以便減少同學講述的困難。

文章標籤

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

很多同學面對雅思口試的方試,是背誦全世界最難的單字與句型,即便回答的內容完全離題也在所不惜要用出早就背好的板模句。這樣的準備方式是絕對不可能可以得到理想的分數的。

雅思是一項與受過訓練的考官進行的互動式測驗,隨著考試的進行,越到後來,考官就會越來越刺激考生,用各種不同的問題,從不同的角度來問你同一個問題,目的就是在觀察考生有沒有應變跟換句話說的能力。所以說,用背誦的方式來準備雅思口試根本就是不可能的。啊我們就不是跟錄音筆講話、用電腦評分的呀。

這個教學影片在一開始,就說明了雅思考生需要準備的方向。當然,在官方的雅思口試評分標準,是有四個項目的,這個影片是用比較簡化的方式來說明考官對於考生能力的要求。他提到了三個得高分的要素:

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

這篇名為 關鍵30秒,贏在第一印象! 的好文,一語道破了第一印象的重要性。我個人甚至認為在雅思口試中,一個考生的儀態跟談吐,也像文章裏提到的一樣,影響著考官對你的印象,進而影響到分數。舉例來說:許多考生非常沒自信,回答考官的問題時聲音比蚊子還小聲,幾乎無法讓人聽到回答內容,這樣當然得不到高分。也有許多考生,對雅思口試,有著錯誤的理解,以為我們像TOEFL,可以只要背出很難的單字與句型就可以,答案一點都不誠懇,被問到do you like reading這種問題時,就迫不及待的回答Yes, reading can enhance your knowledge之類的造作型答案(其實人家是在問你這個人喜不喜歡閱讀,真正方向對的答案是跟你有關的,不是那種空泛的東西,所以是要回Yes, I read for about 30 minutes every night before bedtime. 或是Hum... I don't really have time to read books, but I like to read online articles, if that's called reading too. 這種方向才是比較切題的,要賣弄高級文法與單字,在第二部份你有2分鐘演講時間可以表現,但反而許多考生在第二部份居然只講不到一分鐘就乾涸了!更別說第三部份的辯論題,那時通常都無法招架考官連珠炮式的問題)

台灣學生很多是在自己的領域相當有心得,也相當有看法的,如果不能好好把握美好第一印象的契機,錯失了表達自己的好機會,那真是太可惜了!實力固然重要(也真的非常重要),但我還是鼓勵同學,花一點時間加強自己的儀態,不只是講英文的時候,畢竟在人生旅途上,有些情況真的就只會碰到那個人一次,再也沒有下一次的機會了,在第一次約會時、在商場上、在談正事時,美好的第一印象與不急不徐的談吐,都會幫你的實力大大的加分的!

 

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

雅思口試是非常有挑戰性的。我們不像其他考試是對著錄音機講話,也不可以背一些板模就可以騙過機器。在雅思的世界,以英文為母語的考官是透過三個部分+四項評分標準來評判學生的英文程度的。這三個部份各司其職-第一部份是聊聊考生應該比較熟悉的一般話題(住處、交友、休閒活動等),第二部份是測驗考生有無能力可以針對一個指定的主題演講一到兩分鐘(延展力),而第三部份則是最困難的申論題,專門用來測試考生有無「換句話說」以及「捍衛自己想法」的能力。

第一部分當然是最容易掌握的,考生需要做的事就是上網找出考古題,然後瘋狂的想梗跟練習(當然在沒有人糾正的情況下進步會很有限,所以我不覺得可以自修)。

文章標籤

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

Be Confident!★
很多同學對於英文似乎有很大的障礙,就是不能很有自信的說出英文,其實原因跟改正的方法真的跟這篇文章說的一樣很簡單:

Five Secret Tips to Speak English Fluently and Confidently

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

給今天下午來上口說課受到驚嚇的同鞋們:

1. Relax. 回答問題時不要緊張,就想成如果是有人用中文這樣問你,你會講什麼嘛?很多人一開口講英文,就立刻人格分裂。明明就不喜歡上一份工作,但一講英文居然會說出自己熱愛那份工作,接下來就因為你根本就無法圓謊而言不由衷了。

2. Don't repeat the question. 不要重覆考官的問題。考官問 "Do you like mountain climbing?" 不要回 "Yes, I like mountain climbing" 或 "No, I don't like mountain climbing" 就停止。這樣根本不算有回答。重覆考官的問題就停止會很低分。為何不馬上講出來答案 "Oh yes, I often go hiking with my family. My parents love walking, so do I. So we go to Elephant Mountain on the weekend perhaps twice or three times a month." 或是 "No, it's not my thing. I never like outdoor activities." 如果被問 "Do you like to ride a bike?" 而你如果根本沒有腳踏車,你就應該直接說 "Hum... I don't even have a bicycle." 而不是回答 "No. I don't like to ride a bicycle." 這樣的回答真的離七分很遠。

文章標籤

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

IELTS Speaking的考古題,大方向是一樣的,但每次考同一個題目時,都會有某種程度上的變化,所以如果不認真聽考官的問題,只聽到weekend這個字就開始瘋狂的談論你上週做了什麼,是可能被考官認為你答非所問而低分的。 

很抱歉沒辦法不斷更新考題,題目永遠都大同小異。我的確有我學生每週考雅思考試的題目回憶。但我沒時間每週上來這裏更新,要請看倌見諒了。

這個檔案就是放在網路上給大家參考囉,沒辦法特別寄信給同學了。

文章標籤

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

話說當年我還沒出發到Leeds前,申請英國研究所的過程到了必須考IELTS的階段時,雖然那年就已經當了五年的英文老師了,但也因為不知道IELTS是什麼東西,內心還是感到很緊張。 

2003年又不是多久以前,但當時資訊的流通並沒有很發達,我不會用BBS,也沒有帳號,連網路都是用數據機撥接的,google根本還沒發明,更沒有團結的大陸網友們四處搜集來的寶貴考古題,同學們可以想像我當時整個很措手不及的景象(有沒有看過豆豆先生十隻手指頭像毛毛蟲一樣動來動去的樣子)!加上我當年因為家裏破產要留學的學費只存了二十幾萬,所以卯起來身兼兩三份工作,回到家就累得像狗一樣整個躺平,所以我只做了辛辛苦苦跑到重慶南路買到的劍橋第一冊(其實也買了第二冊,但根本連做都沒有做過,全新的)就去考試了。 

考試的那天,前天整個大失眠,然後因為睡過頭就從基隆飆計程車到台北。進了考場以後,還整個非常害怕隔壁不斷在咳嗽的同學(各位,當時全世界還在對抗SARS!每個人都有發一個口罩,整個去考試好像去打仗一樣)。很快的,就跟在家聽「錄音帶」做練習一樣(對,當年只有會絞帶的cassette,真的只有十年前嗎?!怎麼好像上輩子),跟著考場人員的指示,一步一步做完了聽力、閱讀跟完全不知自己在寫什麼的寫作(一個只有念過專科的人,怎麼可能會有機會用英文描述圖表... 真的非常崩潰)。

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

 

Leeds Mayi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()

找更多相關文章與討論